В рамках проекта изданы ноты избранных образцов азербайджанской народной музыки. Исполнитель проекта, студента последнего курса факультета теории музыки Университета Моцартеум Лала Гаджилы сделала фортепианные аранжировки 4 народных песен (“Сары гялин”, “Лачин”, “Кючелере су сепмишем”, “Гюль ачды”) и ритмичного мугама (“Карабах шикестеси”). Перевод текстов песен на английский язык и краткая информация о народных песнях на 3 языках (азербайджанском, английском и немецком) составлены этномузыковедом Тансу Расуловой.
Кроме того, в Университете Моцартеум предусмотрено использование изданных брошюр в качестве учебников по определенным дисциплинам. Одновременно опубликованные брошюры планируется отправить в различные библиотеки и университеты Австрии.